{1}{104}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {26}{72}/W poprzednim odcinku {76}{141}Każdy dzień, jaki spędzam na wolności {145}{207}jest powodem do radości. {241}{288}Pieniądze i odznaka są częścią ugody. {292}{348}Ames to emerytowany LAPD. {352}{428}Zbliżysz się do niego,|jego domu a on cię zastrzeli. {432}{503}To wszystko, co zostało z Toma Seybolta. {536}{572}Zamordowane małżeństwo miało dwoje dzieci. {577}{611}Chcę wiedzieć, gdzie ona jest. {615}{642}Odeszła. {646}{692}Jej rodzina zginęła.|Ona ma teraz nową. {697}{738}Nie waż się jej szukać. {1275}{1308}Charlie? {1503}{1551}Drzwi były otwarte. {1557}{1580}Laseczki? {1584}{1615}Chcesz jedną? {1636}{1679}Powinieneś zamykać drzwi. {1699}{1738}Dzwoniłam 2 razy. {1754}{1809}Telefon, basen, Tina, Gina... {1866}{1916}Zrobiłam to, o co mnie prosiłeś. {1970}{2033}Akta opieki społecznej Rachel Seybolt. {2037}{2072}Masz do nich dostęp? {2076}{2113}Czego chcesz od Rachel Seybolt? {2117}{2173}Kiedyś nazywała mnie wujkiem. {2177}{2221}To było dawno temu. {2239}{2269}Myślę... {2273}{2328}Biorąc pod uwagę to, co przeszła,|będzie potrzebowała pomocy. {2329}{2416}Biorąc pod uwagę to, co przeszedłem,|będę w stanie jej udzielić. {2471}{2550}Mam teczkę Rachel. {2612}{2661}Akta zniknęły. {2675}{2730}Teczka była pusta. {2762}{2813}To żaden wielki spisek, Charlie. {2817}{2874}Tak działa opieka społeczna. {2878}{2918}Jestem pewna,|że akta... {2922}{2979}się gdzieś zawieruszyły. {3028}{3066}Laseczki? {3108}{3144}Myślisz, że nie są dość dobre dla mnie? {3145}{3188}Uważam, że... {3204}{3261}Nie powinieneś tak żyć. {3265}{3320}Nie sądzę, bym w ogóle żył. {3427}{3474}Wiem, Charlie. {3495}{3534}Wiem. {4234}{4300}Usłyszałam krzyk. Wezwałam ochronę. {4304}{4354}Zanim ten strażnik-idiota|przyjechał, było za późno... {4359}{4426}Stephanie, kochanie, rozmawiasz z policją,|nie firmą ochroniarską. {4430}{4488}Nie pouczaj mnie, Drew. {4497}{4528}Zabrać tych ludzi. {4533}{4558}Nie potrzebujemy tu tłumu. {4558}{4607}Chcę mieć spisane ich zeznania. {4611}{4655}Detektyw Crews zadzwonił|i powiedział, że tu jest. {4656}{4665}Znajdź go. {4669}{4699}Zrozumiałem. {4704}{4717}Co mamy? {4721}{4784}Ofiarą jest mężczyzna, postrzał, w sypialni. {4788}{4800}Nie ma broni, {4804}{4824}ani śladów włamania. {4828}{4854}Drzwi były zepsute. {4858}{4907}Co z tego, że uruchomił się alarm? {4911}{4953}Wiecie ile jest fałszywych alarmów? {4957}{4974}Sprawdź jego broń. {4978}{4998}Nie jest prawdziwa. {5002}{5070}Firma boi się, że zostanie pozwana,|jak kogoś postrzelę... {5074}{5102}Nie żebym musiał. {5106}{5143}Dobra, na czym stoimy? {5150}{5213}Ktoś widział detektywa Crews'a? {6424}{6478}Ma pan problem z gejowskimi małżeństwami? {6483}{6542}Przestrzegam podziału społecznego|naszego społeczeństwa, pani detektyw. {6543}{6593}Tak, jak wymagają tego przepisy naszego wydziału. {6597}{6634}Znaleźliście jego obrączkę? {6638}{6673}Boże! {6753}{6809}LAPD. Pokaż ręce! {6837}{6856}Hej! {6860}{6895}Nie widzisz broni? {6949}{6991}Co tam masz jeszcze masz? {6996}{7017}Przestań. {7022}{7093}Zejdź albo pójdę po ciebie. {7136}{7157}Jezu. {7161}{7223}Dopiero, co kupiłem ten garnitur. {7282}{7394}To jest partner Lenn'a Sanda, James|Muthupalanianpanwikma coś tam. {7398}{7424}James. {7428}{7450}Pomogę ci. {7454}{7503}Jestem detektyw Reese. {7520}{7575}Dlaczego ktoś miał zabić Lenniego? {7586}{7632}Wszyscy go kochali. {7636}{7692}Czy pan Sand nosił obrączkę? {7696}{7726}Zawsze nosiliśmy obaj. {7731}{7774}Były robione na specjalne zamówienie. {7779}{7815}Znaleźliśmy twojego partnera. {7949}{7976}Wstawaj. {8019}{8076}Nie rzucaj przedmiotami w LAPD. {8080}{8114}Masz szczęście, że jestem oświecony. {8115}{8172}A ja nie jestem tak oświecona jak mój partner. {8198}{8221}Ukrywał się tu. {8225}{8256}Powiedziałem, że jestem z policji. {8257}{8284}Rzucił we mnie tosterem. {8288}{8335}Rzucanie tosterami w LAPD jest złe. {8340}{8399}To sprawia, że wyglądasz|na winnego. Jesteś winny? {8403}{8467}Masz coś w kieszeniach,|co mnie zainteresuje? {8523}{8555}Spójrz. {8575}{8650}Masz obrączkę zamordowanego|w kieszeni. Wiesz o tym? {8681}{8743}Jesteś aresztowany za|zabójstwo Len'a Sanda. {8747}{8779}Zabrać go. {8806}{8845}Nazwałaś mnie swoim partnerem. {8852}{8878}Kiedy? {8886}{8908}Przed chwilą. {8912}{8925}Nie prawda. {8929}{8952}Tak powiedziałaś. {8956}{8998}Nie. Nie powiedziałam tak. {9002}{9034}Słyszeliście ją, nie? {9038}{9087}{C:$aaccff}.::Grupa Hatak - Hatak.pl::. {9091}{9151}{C:$aaccff}Life [01x04]|What They Saw {9155}{9225}{C:$aaccff}Tłumaczenie: Jane Doe|Korekta: Lincolm {9229}{9301}Chciałeś ich okraść a nie zabić, zgadza się? {9321}{9337}To był wypadek. {9342}{9390}Tak przy okazji, gdzie jest broń? {9415}{9454}Piłeś? {9498}{9541}Czuć. {9553}{9570}Byłeś pijany. {9574}{9601}Nie wiedziałeś, co robisz. {9605}{9649}Próbuję ci pomóc. {9653}{9752}Jeśli ktoś ginie podczas włamania,|to morderstwo pierwszego stopnia. {9757}{9780}Jesteś przygwożdżony. {9781}{9815}Zasypka dla dzieci! {9879}{9929}To na wysypkę od trującego bluszczu. {9948}{9984}Przebiegłeś koło niego na wzgórzu. {9988}{10062}Wiem jak go ominąć.|Ty go nie zauważyłeś. {10066}{10088}Chce stąd wyjść. {10092}{10163}Nie podoba mi się tu. {10177}{10201}Nie możesz tu oddychać? {10205}{10239}Zgadza się. Skąd wiesz? {10244}{10267}Dlaczego krzyczysz? {10271}{10298}A krzyczę? {10318}{10382}Minęło trochę czasu, odkąd z kimś|rozmawiałem i mój głos... {10386}{10405}Brzmi dziwnie? {10409}{10429}Tak! {10433}{10493}Jakby ktoś inny szeptał ci do ucha? {10497}{10540}Skąd to wiesz? {10565}{10588}Jak się nazywasz? {10592}{10654}Holt Easley. Mam 61 lat. {10659}{10686}Byłeś już kiedyś aresztowany? {10687}{10728}Nie za morderstwo. {10733}{10799}Nie sądzę, bym kiedyś popełnił wykroczenie. {10804}{10850}Co robiłeś w ogrodzie? {10855}{10879}Mieszkam tam. {10883}{10914}To lepsze niż schronisko. {10918}{10965}Nie byłem nigdy w domu. {10969}{11020}Jak pierścionek ofiary|znalazł się w twojej kieszeni? {11025}{11055}Znalazłem go. {11069}{11095}Tak było. Przysięgam. {11100}{11138}Przysięgam na Boga! {11146}{11175}Dlaczego się ukrywałeś? {11179}{11214}Jeśli powiem... {11219}{11237}wypuścicie mnie? {11241}{11257}Nie. {11261}{11280}A mogę się napić? {11284}{11314}Nie! {11323}{11401}Jeśli powiesz, nie oskarżymy cię|o morderstwo pierwszego stopnia {11405}{11460}i o napaść na detektywa Crewsa. {11465}{11541}Ani o kradzież długopisu detektyw Reese. {11871}{11962}Widziałem, jak ten facet,|co mieszka z Sandsem, zabił go. {11967}{11994}James. {12010}{12061}Widziałem, jak strzelił mu w głowę. {12065}{12155}Później wyszedł i wyrzucił pierścionek. {12159}{12192}Znalazłem go. {12210}{12270}Chciałem go wymienić na wódę. {12320}{12346}Masz. {12350}{12378}Weź. {12395}{12446}Możesz zatrzymać wszystko,|co było w jego spodniach. {12450}{12484}Co myślisz? {12505}{12560}Cóż... Myślę, że kłamie. {12565}{12599}Wiemy, że to pijak i złodziej. {12603}{12704}Albo nonkonformistyczny typ kowboja. {12709}{12762}Ty mu naprawdę wierzysz? {12766}{12796}Nie jest ważne, w co ja wierzę. {12797}{12851}Ważne, w co on wierzy. {12857}{12922}Trochę słońca i kwiat się otwiera. {12926}{12982}Okaż człowiekowi szacunek i zrobi to samo. {12986}{13024}Myślisz, że go urabiasz. {13029}{13048}A to on urabia ciebie. {13053}{13122}Pijacy są świetni w opowiadaniu tego,|co chcesz usłyszeć. {13130}{13184}A teraz myślisz, że jest niewinny. {13273}{13325}/Jak długo pracowała pani|/ nad sprawą Charliego Crewsa? {13329}{13352}4 lata. {13361}{13405}To ogromne poświęcenie. {13409}{13456}Większość rzeczy jest tego warta. {13460}{13497}Teraz, kiedy Charlie Crews jest wolny, {13501}{13558}potrzebuje pani ocalić kogoś innego? {13615}{13674}Nie chodzi o to, czego ja potrzebuję. {14032}{14058}Crews, prawda? {14062}{14133}Hej... {14137}{14179}Jestem Neil Cudahy. {14196}{14252}To przez ciebie tu siedzę. {14256}{14279}Doprawdy? {14283}{14379}Gdy zobaczyłem w telewizji, że Constance|Griffiths wydostała cię z więzienia... {14383}{14433}Pomyślałem. Ta kobieta musi być moim prawnikiem. {14437}{14467}Doprawdy? {14471}{14532}Oskarżony za zabójstwo kogoś,|kogo nie znam. {14536}{14574}Wyobrażasz sobie? {14579}{14645}Najlepsze jest to,|że nie muszę płacić. {14649}{14723}Ona robi to pro bono. {14737}{14793}Dla ciebie też pracowała pro bono? {14797}{14837}Charlie? {14870}{14904}Co tu robisz? {14909}{14931}Jesteśmy umówieni. {14935}{14965}Jesteśmy, Charlie, {14969}{15016}ale później. {15083}{15148}Nie potrafię rozgryźć tego kalendarza. {15299}{15334}O co chodzi z tym typkiem? {15338}{15357}To mój klient. {15361}{15396}Chcę o nim porozmawiać. {15400}{15492}Nie mogę rozmawiać o klientach.|Wiesz o tym. {15496}{15534}Co robisz? {15538}{15625}Przyjdź na umówione spotkanie,|według grafika. {15905}{15919}Siadaj. {15923}{15960}Co tu robią moje rzeczy? {15964}{16011}Te rzeczy, które ukradłeś? {16044}{16083}Nigdy niczego nie ukradłem. {16087}{16109}Ukradłeś mój długopis. {16113}{16234}Hej, wszystko, co mam znalazłem.|To dotyczy też twojego długopisu. {16238}{16299}Nie uwierzycie, co bogacze wyrzucają. {16303}{16338}On działa. {16368}{16483}Gdybym mógł go gdzieś podłączyć,|ciągle bym go używał. {16503}{16551}Przetrwałem w nim zimę. {16567}{16689}W kieszeni było 5 dolców, pałeczki i 6 gumek. {16693}{16754}Zatrzymałem je, tak na wszelki wypadek. {16758}{16846}Kiedy indziej znalazłem gliniane świnki. {16869}{16959}Jedyne, czego nie wyrzucają to alkohol. {16963}{17020}Dlaczego James miałby zabijać Lena? {17024}{17054}Rozmawialiśmy z sąsiadami. {17058}{17141}Powiedzieli, że James i Len|wyglądali na szczęśliwych. {17146}{17202}Powiem ci tyle... {17209}{17280}To, na co wygląda nie zawsze|jest tym, czym jest... {17284}{17332}Zwłaszcza, jeśli chodzi o bogatych. {17336}{17360}Możesz to udowodnić? {17364}{17439}Czy ktoś inny widział twoje gniazdko? {17443}{17499}Ten ochroniarz natknął się|na mnie kilka razy. {17503}{17528}Smith. {17532}{17570}Możecie go spytać.|Nie boję się niczego. {17574}{17618}Poza... {17622}{17771}pomyłką, co do długopisu,|nie skłamałem ani razu. {17795}{17822}Bezdomny? {17826}{17886}Nigdy nie widziałem tam bezdomnego. {17890}{17944}Nie jest pan geniuszem,|prawda, panie Smith? {17948}{17989}Raczej przeciętniakiem. Bo co? {17993}{18039}Jest jakiś powód,|dla którego zignorował pan alarm? {18043}{18092}I telefon sąsiadów o krzykach? {18096}{18155}Nie lubiłem tam jeździć. {18159}{18203}Rzygać mi się chciało. {18207}{18236}Bo to geje? {18240}{18276}Nie, bo jestem leniwy. {18280}{18315}Skończyliśmy? {18413}{18509}Strażnik nie wiedział, że Easley|mieszkał na tyłach ogrodu. {18513}{18561}Czyli nie potwierdził historyjki Easley'a. {18565}{18599}Może strażnik kłamie. {18603}{18629}Korner znalazł ślady włókien. {18633}{18669}Strzelec nosił rękawiczki. {18673}{18718}Ochroniarz Smith nosił tego wieczora rękawiczki. {18719}{18735}Zbadaliśmy go. {18740}{18793}Nie miał na sobie śladów prochu. {18803}{18852}Easley powiedział, że widział Jamesa. {18856}{18911}Sprawdźmy, czy James widział Easley'a. {18925}{19014}Tak. To moja kurtka.|Wszystko to nasze rzeczy. {19018}{19065}Czy zniknęły, gdy zabito Lena? {19069}{19087}Nie. {19091}{19140}Wyrzuciliśmy to w zeszłym miesiącu. {19144}{19184}Gdzie je znaleźliście? {19188}{19261}Zaniepokojony obywatel to zwrócił. {19272}{19310}Razem z tym. {19420}{19468}A gdzie reszta? {19483}{19506}Słucham? {19510}{19550}Reszta zabranych rzeczy? {19554}{19655}Wiele dla mnie znaczy to,|że odnaleźliście obrączkę Lena, {19659}{19701}ale czy nie znaleźliście innych rzeczy? {19705}{19738}Wydaje się pan być zdziwiony. {19743}{19807}Nie jestem zdziwiony tylko rozczarowany. {19811}{19895}Rzeczy, które zginęły były tymi,|które Len lubił najbardziej. {19899}{19977}Zegarek, świecznik jego matki. {19981}{20084}Zostawili wszystko,|co było wartościowe. {20088}{20160}Skąd by wiedzieli, co było|najbardziej wartościowe dla Lena? {20164}{20207}Nie wiem. {20211}{20296}Ktokolwiek to zrobił, znał go dobrze. {20301}{20345}Naprawdę dobrze. {20370}{20458}Skoro sąsiedzi byli na tyle blisko,|by usłyszeć krzyk... {20462}{20508}Co jeszcze usłyszeli? {20554}{20592}Len i James byli wspaniałą parą. {20597}{20636}Bardzo się kochali. {20640}{20666}Słyszeliście by się kłócili? {20668}{20736}Nie. Dlatego wezwałam Smitha,|gdy usłyszałam ten krzyk. {20741}{20791}Zabrało mu wieczność, by tu dotrzeć. {20795}{20834}Powiedź im o swoich podejrzeniach, Drew. {20839}{20875}To nie są podejrzenia, Stephanie. {20879}{20905}To nic takiego. {20909}{20980}Słyszałem jak Smith mówi różne rzeczy... {20985}{21086}Straszne rzeczy o gejach,|zwłaszcza o Lenie i Jamesie. {21090}{21145}Drew myśli, że Smith zabił Lena. {21149}{21177}Uważa, że to była zbrodnia z nienawiści. {21178}{21209}Nigdy tego nie powiedziałem. {21213}{21236}Powiedziałeś. {21240}{21255}Nie kłam. {21259}{21286}Straszny z ciebie hipokryta. {21287}{21320}Hipokryta? Jejku. {21324}{21348}Chyba ktoś zaczął czytać? {21349}{21380}Nie mów do mnie jak do idiotki. {21381}{21405}To się tak nie zachowuj. {21406}{21430}Wszyscy bogacze są szaleni. {21431}{21466}Nie tylko ty. {21503}{21551}Dam państwu moją wizytówkę. {21649}{21677}Dobrze. {21694}{21717}Drew mówi, że to strażnik. {21721}{21759}Easley mówi, że James. {21763}{21788}Nazywali się sąsiadami, {21793}{21865}ale nie wydali się być przyjaźni. {22036}{22054}Detektyw Crews? {22059}{22091}Tak? {22095}{22140}Nie mogłam wcześniej nic powiedzieć. {22144}{22199}Mój mąż zabił Lena Sanda. {22228}{22276}Obiecajcie, że nie ujawnicie|mojej tożsamości. {22281}{22341}Zrobimy wszystko,|by zapewnić pani anonimowość. {22345}{22405}Dlaczego uważa pani,|że to pani mąż zabił Lena Sanda? {22409}{22469}Bo mój mąż, niestety jest... {22474}{22523}homoseksualistą. {22540}{22591}Miał romans z Len'em Sandem. {22596}{22700}Myślę, że Len chciał się|wycofać, więc Drew go zabił. {22704}{22735}Widziała pani to? {22739}{22764}Widziała pani morderstwo? {22769}{22870}Widziałam jak Drew wychodził z domu Lena|tej nocy, gdy słyszałam krzyk. {22874}{22958}Dlatego wezwałam Smitha. {22963}{23027}Bo nie chciałam, by Drew wiedział, że go widziałam. {23031}{23065}Słyszeliście, co mówił. {23069}{23122}On chce w to wrobić Smitha. {23126}{23147}Ma pani jakiś dowód? {23151}{23171}Jestem jego żoną. {23175}{23202}Ukrywa wszystko przede mną. {23207}{23272}I tak bym nie zeznawała|przeciwko niemu. {23292}{23333}Prawda jest taka... {23340}{23478}że go kocham, ale nie mogę|już tak dłużej żyć. {23503}{23570}Jeśli rozwiążemy to szybko nie trzeba|będzie aresztować Easley'a. {23575}{23602}A co ci zależy? {23606}{23636}Polubiłem go. {23640}{23715}Gdybym był kowbojem, on|byłby moim partnerem. {23720}{23756}Tak jak ty jesteś moim. {23760}{23809}Romans. {23813}{23910}Len i Drew Borns mieli romans. {23951}{23985}Mówicie poważnie? {23990}{24037}Pani Borns tak uważa. {24041}{24131}Mówi, że widziała jak Drew|wychodził stąd w noc strzelaniny. {24136}{24195}Nie podejrzewał pan, że Drew|i Len mieli romans? {24199}{24226}Nie. {24233}{24296}Nie podejrzewałem, byli dobrymi przyjaciółmi. {24300}{24409}Zawsze żartowałem z Len'em,|że on i Drew byli by świetną parą. {24413}{24503}Podejrzewałem, że byli z Drew blisko... {24529}{24544}Słuchajcie... {24549}{24588}to nie jest możliwe. {24728}{24822}Nie mamy dość dowodów|by oskarżyć Drewa ani Jamesa. {24826}{24868}Mamy świadka, który widział Jamesa. {24872}{24926}Pijanego bezdomnego,|którego powinniśmy zamknąć 8 godzin temu! {24930}{25003}Gdyby przysięgli uwierzyli Easley'owi,|moglibyśmy aresztować Jamesa. {25007}{25047}Poza tym Easley nie przetrwa w więzieniu. {25051}{25105}Jeśli go nie przymkniemy, zniknie. {25109}{25149}Nie możemy go niańczy bez przerwy, Crews. {25153}{25181}Przykro mi. {25352}{25399}Nie wytrzymam długo w stanowym, szefie. {25404}{25470}Easley, oni mają dobre skrzydło medyczne. {25474}{25516}Powiedz im, że masz żółtaczkę typu C. {25520}{25554}Ale ja nie mam żółtaczki typu C. {25558}{25627}To da ci kilka dni w izolatce,|zanim zrobią badania... {25631}{25648}Trzymaj się. {25652}{25692}Będę, na pewno. {25697}{25710}Powiedz mi coś... {25714}{25754}Na dowód, że nie kłamiesz. {25758}{25787}A myślisz, że co robiłem? {25791}{25817}Nie mogę myśleć w zamknięciu. {25822}{25837}Muszę oddychać. {25841}{25869}A tu nie mogę. {25939}{25967}Okno. {25971}{26001}Tam był mężczyzna z bronią. {26005}{26034}Widzisz go, Easley? {26039}{26070}Przyjrzyj mu się dobrze. {26074}{26177}Powiedziałem wam, to James strzelał. {26181}{26217}Powiedz mi wszystko, co widzisz. {26221}{26250}James jest wkurzony. {26254}{26302}Ma broń. {26335}{26363}Czego chcesz? {26367}{26390}W co jest ubrany? {26394}{26408}Ma krawat. {26412}{26442}I garnitur, chyba. {26446}{26463}I rękawiczki. {26467}{26511}Ma założone rękawiczki. {26544}{26564}Kazałeś mu to powiedzieć? {26568}{26616}Nie. Przysięgam. {26627}{26662}Smith nosił rękawiczki. {26666}{26684}Takie jak te? {26688}{26728}Nie tamte były inne. {26732}{26777}Idziemy. {26866}{26918}Raport koronera potwierdza to, co mówił. {26922}{26938}Widział, co się stało. {26943}{26967}Dlatego wiedział, o rękawiczkach. {26971}{27020}Albo wiedział o nich, bo jest zabójcą. {27024}{27044}Spójrz na niego. {27048}{27094}Czy wygląda na takiego,|co zastrzeliłby faceta? {27098}{27127}Jeśli tak zamknijmy go. Jeśli nie... {27131}{27156}Już czas. {27160}{27182}Autobus odjeżdża za 5 minut. {27187}{27240}Szefie, proszę, nie pozwól mnie zabrać! {27244}{27289}Nikt cię nigdzie nie zabiera. {27293}{27327}Obiecuję. {27364}{27399}Dobra. {27403}{27435}Dziękuję.. {27439}{27473}Jest już gotowy. {27477}{27516}Zabierzemy go... {27520}{27604}Do prokuratora. Dzięki. {27608}{27642}Chodź. {27658}{27690}Co? {27705}{27745}Nigdy nie widzieliście blefu? {27870}{27910}- Jestem trochę głodny.|- Cicho! {27914}{27929}Też bym coś zjadł. {27933}{27949}Co ja powiedziałam? {27953}{27974}Mogę dostać burgera? {27978}{27995}Też bym zjadł. {27999}{28010}Nie! {28014}{28049}Musimy jeść. {28053}{28070}Tacos? {28074}{28117}Chętnie zjadłbym tacos. {28155}{28169}Dość tego! {28173}{28256}Jeśli któryś z was powie cokolwiek|o jedzeniu albo o czymkolwiek innym, {28261}{28291}zawrócę samochód, {28295}{28346}i wpakuję go do więzienia! {28465}{28504}Co to za zapach? {28541}{28598}Humanitaryzm, skarbie. {28883}{28932}To właściwy czas? {28945}{29021}Tak. Kim jest twój przyjaciel? {29030}{29055}Easley. {29059}{29122}Jeśli jesteś głodny, w kuchni są owoce. {29167}{29201}Myślę, że to świadek. {29205}{29256}Jest też prawdopodobne, że to morderca. {29264}{29292}Dlaczego tu jest? {29296}{29339}Pomyślałem, że jeśli jest winny zyskasz {29343}{29388}kolejnego klienta. A jak|niewinny kolejną sprawę. {29392}{29420}On jest lepszy niż Neil Cudahy. {29424}{29444}Sprawdziłem jego akta. {29448}{29472}Nie jest dobrym człowiekiem. {29476}{29525}Sprawdziłeś jego akta? {29530}{29569}Muszę do łazienki. {29573}{29623}Wzdłuż holu i w prawo. {29628}{29667}Nie masz swojej własnej? {29726}{29770}Easley, bądź schludny. {29775}{29843}Neil Cudahy jest klientem. {29848}{29914}Nie wolno ci sprawdzać jego akt. {30175}{30196}Nic mi nie jest! {30200}{30251}Nie ma problemu. {30358}{30450}- Masz ładny wystrój.|- Dziękuję. {30454}{30497}Możesz tam wrócić? {30501}{30545}Jeszcze nie skończyliśmy rozmawiać. {30549}{30596}Wolałbym nie. {30600}{30630}Trochę tam cuchnie. {30634}{30675}Co to za stos papierów? {30702}{30719}To twoje rachunki. {30723}{30773}Wołałabym byś nie kazał Tedowi ich płacić. {30778}{30799}Ted radzi sobie z pieniędzmi. {30803}{30859}Ted radzi sobie z ich kradzieżą. {30880}{30937}To od komisji wydającej licencje. {30941}{31015}To licencja na alkohol, na bar,|który mieliście z partnerem. {31020}{31105}Skoro wyszedłeś, możesz z niej korzystać. {31143}{31168}Zwolnili mnie. {31172}{31226}Za to, że nie dopowiedziałem na to wezwanie. {31230}{31327}Nigdy nie znaleźliśmy rzeczy, które|zginęły, gdy Sand został zabity. {31331}{31397}Nie widziałeś nic,|gdy węszyłeś koło ich domu? {31401}{31488}Nigdy tam nie węszyłem. {31502}{31564}Nie lubię być blisko gejów. {31574}{31624}Bo nie rozumiesz tego. {31644}{31680}Tak, chyba tak. {31684}{31731}Dlaczego skłamałeś na temat Easley'a? {31774}{31827}Powiedział, że wiedziałeś,|że tam mieszka. {31831}{31891}Wiem, że to źle,|że tam mieszkał. {31967}{31998}Pieprzyć to. {32008}{32050}Oni i tak mnie wylali. {32080}{32119}Bogaci są do dupy. {32208}{32264}Licencję na alkohol trudno dostać. {32268}{32352}To cenne zezwolenie, Charlie. {32386}{32404}Hej, przepraszam. {32408}{32452}To mój talerzyk. {32456}{32491}To jest twój. {32495}{32518}Nie jadłeś tego. {32522}{32587}Bo rozmawiałem. {32592}{32641}Mogę pracować w twoim barze, szefie? {32645}{32681}Wiesz co, masz. {32685}{32775}Jedź jak dorośli będą rozmawiać. {32792}{32820}Mógłbym prowadzić to za ciebie, Charlie. {32824}{32897}Chciałbym prowadzić bar. {32902}{32977}Ostatni raz, gdy miałem bar mój partner zginął. {32981}{33038}Jakie jest prawdopodobieństwo,|że to się stanie 2 raz? {33042}{33114}Ta pani prawnik mówi,|że on kradnie, szefie. {33119}{33147}Słyszałem. {33465}{33495}Jeszcze raz. {33499}{33558}Powiedz mi, co wtedy widziałeś. {33562}{33647}Musicie przynieść mi drinka,|jeśli to ma trwać. {33651}{33675}Może niech się wyśpi. {33680}{33726}Tylko przez Easley'a dorwiemy Jamesa. {33731}{33831}Najpierw przysięgli muszą uwierzyć,|że Easley widział jak James strzelał. {33835}{33852}Jak uwierzą to go skażą. {33856}{33945}Jeśli nie, nie mamy nic a|Jamesowi ujdzie to na sucho. {33974}{34022}Przyniosę ci coś do picia. {34046}{34117}Czekaj. Nie chcemy, by miał|kaca przed przysięgłymi. {34128}{34168}Kiedy ostatnio miałeś kaca? {34172}{34214}W 1974. {34237}{34268}To alkoholik. {34272}{34303}Będzie lepiej funkcjonował z wódą. {34307}{34336}Zaufaj mi. {34461}{34535}Zabrali Drewa Bornsa na przesłuchanie. {34539}{34595}Jest tam teraz, bez adwokata. {34599}{34648}Co zrobimy z Easley'em? {34736}{34774}To nie takie złe. {34786}{34868}Kiedy wrócę, przyniosę coś byś mógł zasnąć. {34879}{34915}Będę czekał. {34921}{34952}Nie jestem zabójcą. {34956}{35025}Na miłość boską, sam prowadzę szklarnię. {35029}{35100}Stephanie i ja mamy problemy,|ale nie wierzę, że uważa mnie za zabójcę. {35104}{35164}A uwierzysz, że ma cię za geja? {35176}{35224}W to mogę uwierzyć. {35230}{35255}Serio? {35260}{35293}Dlaczego? {35322}{35372}Jest bardzo agresywna seksualnie. {35376}{35407}Ja pracuję przez długie godziny. {35411}{35427}Jestem zmęczony. {35431}{35493}Gdy nie chce uprawiać z nią|seksu oskarża mnie o bycie gejem. {35497}{35572}Ona jest nietolerancyjna i niestabilna. {35576}{35603}Kocham ją. {35607}{35649}Jestem dość zamożny, by o nią dbać. {35653}{35717}Nie pójdę do więzienia za coś,|czego nie zrobiłem. {35721}{35751}Jak będziecie mieli więcej pytań zadzwońcie. {35756}{35786}Nie mam nic do ukrycia. {35790}{35866}Nie ważcie się mnie o coś oskarżać. {35979}{36025}W większości spraw nie mamy świadków. {36029}{36075}W tym przypadku mamy dwóch... {36079}{36110}Obaj są do niczego. {36114}{36157}Stephanie mówi, że to był Drew. {36161}{36214}Easley twierdzi, że to był James. {36219}{36261}Naprawdę myślisz, że Easley kłamie? {36265}{36287}Nie. {36301}{36329}Nie. {36337}{36417}Gdyby kłamał oskarżyłby Drew. {36485}{36558}Daliśmy mu szansę,|ale on nie zmienił zeznania. {36971}{36990}Boże. {36994}{37015}Zamknęłam go w środku. {37019}{37054}Czy jest ktoś ranny? {37058}{37090}Przepraszam czy... {37136}{37172}Co mi przynieśliście? {37230}{37279}Paliłem i zasnąłem. {37283}{37312}Przepraszam. {37355}{37408}Przyszli strażacy i mnie rozkuli. {37412}{37440}Skąd masz alkohol? {37444}{37462}Będę szczery. {37467}{37533}Na rogu jest monopolowy. {37538}{37575}Gdy właściciele... {37579}{37644}wyszli zobaczyć to zamieszanie. {37648}{37690}Wszedłem... {37716}{37747}i zabrałem parę rzeczy. {37751}{37857}Crews, od teraz jesteś za niego|odpowiedzialny. 24/7. {37861}{37901}Chciałeś go. {37906}{37941}To go masz. {38047}{38093}Sand zostawił testament. {38097}{38175}James miał dostać wszystko po jego śmierci. {38179}{38222}James miał motyw: pieniądze. {38239}{38279}Czy Drew miał motyw? {38283}{38323}Nie. Drew jest bogaty. {38330}{38390}Jeśli zabił Jamesa to nie dla pieniędzy. {38426}{38443}Kim jesteś? {38447}{38472}Jestem współlokatorem Charlie'go. {38476}{38523}Nie. To ja nim jestem. {38527}{38560}Easley ma zostać w twoim domu? {38565}{38632}Grzebał w moich rzeczach, Charlie. {38637}{38676}Chyba używał mojej szczoteczki do zębów. {38680}{38697}Nieprawda. {38701}{38726}Powąchaj mój oddech. {38730}{38768}Daleko mu do świeżości. {38772}{38808}Gdybym jej użył|miałbym świeży oddech. {38812}{38884}Nie jestem facetem, który używa|szczoteczki innych ludzi. {38888}{38926}Ile kawy pozwoliłeś mu wypić, Ted? {38931}{38943}Sześć kubków. {38944}{39016}Odkąd mamy twoją maszynkę,|możemy szaleć. {39020}{39091}Zabierz go do domu i wyczyść. {39095}{39142}Idzie na rozprawę. {39179}{39286}Wprowadzimy seksowność do baru. {39290}{39377}Naszym celem będą klienci|w przedziale wiekowym 18-29, {39381}{39433}którzy to będą pić. {39437}{39495}Trzeba mieć 21, by móc się napić. {39535}{39596}Będziemy podawać tapas i sushi. {39600}{39701}Jeśli młodzi będą tańczyć,|starsi pójdą za nimi. {39705}{39726}Nie piłbym tam, {39730}{39773}jest zbyt wytwornie. {39777}{39910}Ty nie jesteś naszym odbiorcą, jasne? {39914}{40013}Naszą specjalnością|będą coladas i daiquiris. {40017}{40041}Brzmi owocowo. {40045}{40132}Wiesz, co? Charlie bardzo lubi owoce. {40136}{40203}Zapotrzebowanie|na drinki owocowe jest duże. {40207}{40251}Porozmawiajmy o nazwie. {40255}{40339}Nazwy jednowyrazowe są teraz modne. {40357}{40407}"Mieszadło" jest dobre. {40411}{40470}albo "Trząść." {40474}{40527}Brzmi owocowo. {40663}{40720}Musisz posadzić na zewnątrz|więcej drzew, szefie. {40724}{40748}One zapewniają prywatność. {40749}{40819}Nikt nie zobaczy jak zabijesz Teda. {40913}{40949}Ładny garnitur. {40954}{40978}Należy do Teda. {40983}{41013}Jest zbyt czysty. {41017}{41081}Nie ma nic w kieszeniach, nawet pyłku. {41094}{41170}Kiedyś nosiłem gumkę w kieszeni. {41175}{41240}Pękła, była wyschnięta. {41244}{41282}Bardzo ją lubiłem. {41286}{41322}Dasz sobie radę? {41328}{41367}Wątpię. {41372}{41445}Idź. Będziemy na ciebie czekać na zewnątrz. {41449}{41474}Nie wejdziecie? {41478}{41500}Nie. {41504}{41578}Świadkowie muszą tam wchodzić sami. {41645}{41677}Crews, on nie da sobie rady. {41681}{41698}Co zrobimy? {41702}{41722}Dobra. {42028}{42052}Przygotowanie świadka? {42057}{42105}Jeśli teraz nie oskarżymy|Jamesa, wszystko przepadnie. {42106}{42145}Chcesz, by Easley zeznawał, czy nie? {42149}{42192}Czuję się lepiej, szefie. {42309}{42337}Reese. {42440}{42482}Ok. Dzięki. {42569}{42601}Co? {42628}{42658}Co? {42666}{42719}Twój przyjaciel mówił, że nigdy|nie był w domu Sandsa? {42723}{42744}Wyniki z laboratorium. {42745}{42811}Jego DNA jest wszędzie. {42822}{42851}Nie idziesz na przesłuchanie, {42855}{42905}tylko do więzienia. {42987}{43062}/Był pan detektywem badającym sprawę Crewsa? {43066}{43119}Tak. Pracowałem nad tą sprawą. {43123}{43190}Zaraz jak ją zamknęliśmy,|przeszedłem na emeryturę. {43194}{43283}Żadne DNA mi nie powie,|że złapaliśmy nie tego faceta. {43336}{43426}Crews, DNA Easley'a było w domu. {43439}{43482}Jak mamy to wyjaśnić? {43816}{43867}On ma ładny uśmiech. {43871}{43963}Nie wiem, co przez to chcesz powiedzieć. {43967}{44073}Jak na faceta, co żyje w lesie,|on ma ładny uśmiech. {44142}{44233}Ted powiedział,|że używał jego szczoteczki. {44261}{44345}Myślę jednak, że był świeżutki. {44350}{44396}Nie wiem, co to DNA. {44401}{44435}To jak mam wiedzieć|skąd dostało się do domu? {44436}{44479}Nie kłamię. {44579}{44663}Dobra, szefie, użyłem szczoteczki Teda.|Nie miałem swojej. {44668}{44721}Wniosłeś błoto do domu. {44725}{44789}Zdejmowałeś buty|jak wchodziłeś do Sandsa? {44793}{44852}Tylko czasem, by skorzystać z toalety. {44856}{44890}By się umyć. {44894}{44936}Trzeba było nam powiedzieć wcześniej. {44940}{45019}Nic nie mówiłem, bo wiem,|że to wygląda źle. {45023}{45114}Nigdy nie wchodziłem, jak ktoś był w domu. {45118}{45142}A skąd wiedziałeś? {45146}{45162}Okna. {45166}{45218}Oni nie mają wielu drzew. {45222}{45237}Kłamiesz. {45241}{45268}Tym razem nie kłamię. {45272}{45295}Przysięgam! {45299}{45400}Udowodnij to, bo cię tu zostawię.|Wrócisz do bloku "D" i zginiesz. {45404}{45434}Co mam powiedzieć? {45438}{45503}Powiem, cokolwiek mi każecie. {45579}{45601}Czekaj, szefie. {45605}{45655}Proszę, nie zostawiaj mnie. {45673}{45717}Nie jestem twoim szefem, {45731}{45774}ani przyjacielem... {45788}{45825}Nie dam ci kolejnej szansy. {45829}{45874}Skończyły ci się. {45972}{46011}Ok. {46032}{46116}Mogę dowieść, że James Mermerha... {46120}{46152}Nie potrafię wymówić jego nazwiska. {46157}{46183}On to zrobił. {46187}{46225}Musze mieć łopatę. {46289}{46314}Crews... {46330}{46392}Mówię ci, że on się z nami bawi. {46400}{46501}Bo tu nic nie ma, nawet... {46734}{46772}Gliniana świnia. {46837}{46868}Ok. {46913}{46978}Masz listę rzeczy,|które według Jamesa zostały skradzione? {46992}{47017}Tak. {47072}{47085}Pierwszy. {47089}{47151}Cztery klasery z monetami. {47155}{47177}Zgadza się. Są tu. {47182}{47226}A co ze srebrnym Sterlingiem? {47231}{47268}Tak. Jest. {47272}{47312}Co z listami? {47316}{47346}Nie. Żadnych listów. {47350}{47387}Listów miłosnych. {47404}{47461}Podpisanych przez... {47469}{47520}Drew Bornsa. {47554}{47590}Chcesz wiedzieć, co jeszcze tam było? {47594}{47621}Co? {47833}{47890}Tak, ja napisałem te listy. {47900}{47965}Moje odciski mogą być na tych|przedmiotach z torby. {47969}{48045}Len zawsze pokazywał je,|gdy wpadaliśmy z wizytą. {48049}{48145}Ukradłeś listy i rzeczy,|które Len Sand lubił. {48149}{48170}Dlaczego? {48174}{48215}Wszystkie są adresowane|do "mojej miłości". {48216}{48245}Nie ma nazwy. {48249}{48364}Te listy pisałem do mojej żony, Stephanie. {48368}{48400}Możesz to udowodnić? {48405}{48522}Nie mam kopii listów miłosnych do żony,|nie widziałem, że muszę mieć. {48647}{48747}James i Stephanie położyli te rzeczy|i chcieli obarczyć winą Drew. {48751}{48810}Nie przewidzieli, że Easley|je zabierze i zakopie. {48814}{48843}Jak to udowodnić? {48847}{48864}Ich plan zadziałał. {48869}{48905}- Drew wygląda na winnego.|- My to wiemy. {48906}{48943}I wiemy, że James i Stephanie to wiedzą. {48947}{48970}Oni nie wiedzą, że my wiemy. {48971}{49068}Wiedzą, że znaleźliśmy|torbę i skupimy się na Drew. {49072}{49107}Wiedzą, co powiedzieć, gdy tu przyjdą. {49108}{49124}I? {49128}{49157}Nie słyszę planu. {49162}{49242}Sprawdzimy, czy poradzą sobie z tym,|czego nie wiedzą. {49399}{49437}Nie dostałem. {49441}{49477}Jesteś pewien? {49494}{49513}Ok. {49517}{49555}Poszukam jeszcze raz. {49561}{49616}Mogę zapytać,|dlaczego mnie tu wezwaliście? {49620}{49652}To nic takiego. {49656}{49694}Może pan poczekać minutę? {49699}{49750}Nie można tego załatwić przez telefon? {49759}{49805}Może powinienem kazać sobie to znów przesłać. {49809}{49868}O jest. {50204}{50247}Usiądź, Stephanie. {50251}{50296}Wiesz, skąd mam tą torbę? {50333}{50361}Skąd miałabym wiedzieć? {50365}{50409}James dał mi tą torbę. {50413}{50491}Rozmawia o tym z detektywem Crewsem. {50505}{50677}James, twoja sąsiadka, Stephanie Borns,|odnalazła skradzione przedmioty. {50681}{50723}Właśnie składa zeznanie. {50727}{50797}Kiedy je znalazła? {50801}{50831}Zadzwoniła dziś rano. {50835}{50852}Ale nie martw się. {50856}{50914}Po zbadaniu wszystko wróci do ciebie... {50919}{50951}Razem z rzeczami, które pominąłeś. {50955}{50983}Pominąłem? {51006}{51052}Jakie rzeczy? {51056}{51079}Mam tu całą listę. {51083}{51109}Nie wiesz, co jest w torbie? {51110}{51153}Nie. Już powiedziałam, że nie wiem. {51179}{51237}James mówił, że wiesz. {51243}{51339}Powiedział mojemu partnerowi,|że dokładnie wiesz, co jest w torbie. {51414}{51488}2 świeczniki "lali-kay". {51492}{51535}Dobrze to wymawiam, "la-li-kay"? {51539}{51560}Lalique. {51564}{51585}Czyli szkło. {51589}{51603}Szkło, zgadza się? {51604}{51634}To francuskie szkło. {51638}{51702}Dziwne, że przyniosła tu tą torbę. {51706}{51766}To twoje rzeczy.|Powinna zadzwonić do ciebie. {51771}{51838}Chyba ludzie lubią współpracować z policją. {51842}{51953}James dał mi tą torbę i powiedział,|że zastrzeliłaś Lena Sanda. {51957}{52002}Zastrzeliłaś jego męża? {52006}{52107}Kończy zeznawać z detektywem Crewsem. {52174}{52229}Masz pierwsze wydanie książki Bondage. {52233}{52293}"Human Bondage". {52311}{52337}Napisaną przez "Mog-ham"? {52341}{52362}Maugham. {52366}{52397}Francuskie jak szkło? {52401}{52445}Angielskie jak język. {52449}{52526}Mówi, że zastrzeliłaś Lena Sanda|używając tej broni, Stephanie. {52531}{52578}Na niej są odciski twojego męża. {52582}{52613}Mojego męża? {52617}{52674}James mówił, że chcesz wrobić w to Drew, {52678}{52777}zastrzeliłaś Lena Sanda|i zostawiłaś wszystko, byśmy to znaleźli. {52781}{52816}Dlaczego miałabym to zrobić? {52827}{52856}Nie miałam motywu. {52860}{52880}Lubiłam Lena. {52884}{52916}Możemy łatwo to odgadnąć. {52921}{52964}Śmierć Lena nic by ci nie dała. {52969}{53001}To prawda. {53005}{53025}Nie zyskałabym nic. {53029}{53099}Za to zyskałabyś wszystko,|gdyby Drew został o to oskarżony. {53103}{53119}Stephanie. {53123}{53164}Drew jest bogaty a ty nie. {53168}{53200}On ma wszystkie pieniądze. {53204}{53296}W intercyzie jest zapisane,|że w przypadku rozwodu bez powodu nie dostaniesz nic. {53300}{53342}Wyrok skazujący. {53346}{53379}Wiesz co? To dobry powód. {53384}{53416}Ty i James oboje|na tym skorzystaliście. {53420}{53486}Ty dostaniesz pieniądze Drew|a on Lena Sanda, {53490}{53554}ale James się wystraszył... {53581}{53646}i przyniósł nam torbę. {53652}{53690}Sprawdźmy. Prawie skończyliśmy. {53694}{53795}I jeszcze jedno|Patek-Philippe chronograf. {53800}{53824}Co to jest? {53828}{53853}Zegarek. {53857}{53912}Zapiszę to. {53916}{53935}Uzupełnię to. {53939}{53959}Nie ma problemu. {53963}{54029}Z-e-g-a-r-e-k. {54033}{54048}Zegarek. {54052}{54151}On mówi, że to ty zastrzeliłaś Sanda, Stephanie. {54155}{54253}Dał nam torbę i powiedział to. {54257}{54290}Miałaś dostęp do broni męża. {54294}{54330}To ma sens. {54453}{54488}Tego nie ma na liście. {54492}{54525}Jeden przedmiot. {54530}{54618}Broń kaliber 40. {54688}{54752}To broń, James. {54761}{54808}Tak powinienem to zapisać? {54812}{54902}B-r-o-ń. {54906}{54959}Dalej, Stephanie.|Kończy ci się czas. {54992}{55053}Gadaj teraz albo płać później. {55064}{55103}Dobra. Ja... {55116}{55165}Ja zabrałam tą broń. {55186}{55239}Nie zabiłam Lena. {55243}{55303}Dałam ją Jamesowi. {55307}{55344}On go zastrzelił. On to zrobił... {55348}{55381}Miałam dostać pieniądze Drewa. {55386}{55405}A on Lena, {55410}{55466}ale nikogo nie zabiłam. {55470}{55549}Mieliśmy wrobić Drew, ale to James zabił Lena... {55553}{55583}Nie ja. {55625}{55667}Nie ja. {55674}{55716}Długo tam siedzą.|Moja partnerka i Stephanie. {55720}{55756}Ciekawe, o czym rozmawiają. {55760}{55797}Stephanie jest całkiem nerwowa. {55802}{55843}Zauważyłeś to? {55897}{55956}Boże. Co im powiedziałaś? {55968}{56051}Coś ty narobiła? {56089}{56120}James. {56127}{56236}Zrzuciłeś worek ze wzgórza,|byśmy go znaleźli. {56257}{56420}Nie przewidziałeś, że Easley|go znajdzie przed nami. {56424}{56495}To miał być jego skarb. {56589}{56692}Ta torba z kradzionymi rzeczami|miała być moim zabezpieczeniem. {56696}{56762}Możesz zostać u mnie przez jakiś czas.|To nie problem. {56766}{56797}Pewnie, szefie. {56809}{56841}Może tak zrobię. {56845}{56914}Możesz teraz korzystać z łazienki|bez popełniania wykroczenia. {56918}{56961}Musi być świeży. {56965}{56994}Prawda, Easley? {56999}{57033}Zgadza się. {57074}{57121}Czujesz? Mięta. {57287}{57322}/A córka, gdzie była? {57326}{57377}Nocowała poza domem. {57381}{57445}Ile razy mam to powtarzać? {57740}{57795}Była tam, prawda? {57959}{58006}Jej łóżko było niepościelone. {58022}{58127}Była tam. Nie nocowała poza domem. {58153}{58211}Rachel była w domu. {59006}{59044}/Aktualne nazwisko: nieznane. {59049}{59133}/Adres: Nieznany. {59403}{59638}Halo? {59642}{59683}Jezu, Charlie. {59687}{59716}Przestraszyłeś mnie. {59720}{59757}Nie chciałem. {59782}{59824}Co tu robisz? {59871}{59909}Ja... {59913}{60017}Muszę cię o coś prosić. {60029}{60081}Charlie, powiedz mi,|dlaczego tu jesteś. {60094}{60170}Chcę byś zostawiła sprawę Neila Cudahy. {60186}{60243}Chcesz? {60248}{60278}Co to znaczy? {60282}{60324}Wiesz, co to znaczy. {60328}{60369}Chcesz go ocalić, Connie? {60373}{60406}Tylko go bronię. {60410}{60478}Chcesz go ocalić, jak ocaliłaś mnie? {60500}{60563}On nie jest mną, Connie. {60577}{60604}O co prosisz? {60609}{60682}Proszę byś zostawiła tą sprawę. {60710}{60735}Tylko o to? {60739}{60769}Tak. {60846}{60893}Nie odsuwaj się, Charlie. {60897}{60968}Zacząłeś to, gdy tu przyszedłeś. {60972}{61038}Chcę byś zostawiła tą sprawę. {61042}{61161}Nie masz prawa o to prosić. {61172}{61220}Chyba, że chcesz mieć to prawo. {61249}{61300}Chcesz, Charlie? {61361}{61449}Szukałam cię nie wiedząc o tym. {61528}{61610}Jesteś tu a ja nie mogę cię mieć. {61615}{61655}Jesteś mężatką. {61666}{61705}A gdybym nie była? {61751}{61797}Masz męża. {61802}{61873}Myślę o tobie... {61878}{61919}gdy jestem z nim. {62032}{62106}Chcę byś się zaangażował. {62156}{62261}Jeśli tego nie możesz... {62334}{62443}to chcę byś się... wycofał. {62480}{62551}Wiesz, że nie mogę. {62663}{62696}Tak. {62700}{62733}Ok. {62800}{62915}Cokolwiek robisz,|to trzyma cię od bycia tu. {62919}{62974}To to, że nadal jesteś w więzieniu. {63095}{63188}Następnym razem znajdź sobie innego|adwokata, by cię wyciągnął. {63487}{63541}Był tu w południe. {63557}{63593}Widziałem go. {63601}{63673}Zapytał, czy kupiłbym mu gumkę recepturkę. {63677}{63738}Powiedział, że miał taką, ale... {63742}{63804}mu pękła. {63819}{63860}Biedny Easley. {63872}{63938}Myślałem, że prawda go wyzwoli. {63951}{64004}Czy to kiedyś podziałało? {64288}{64427}/Ocena psychologiczna {64431}{64484}/Obiekt nie chce rozmawiać. {64604}{64737}/Terapia artystyczna {65196}{65235}/Widziała go. {65239}{65280}/Widziała mordercę. {65287}{65356}{C:$aaccff}Tłumaczenie: Jane Doe|Korekta: Lincolm